Purtroppo un insegnante di inglese in una scuola non può chiedere più stipendi di quelli fissati dallo stato. Ma un tale insegnante ha abbastanza competenze per trovare un reddito aggiuntivo.
Istruzioni
Passo 1
L'arma principale di un insegnante di inglese è la sua lingua. E in tutti i sensi. Oltre a un eccellente "Speak English", deve essere comunicativo in se stesso per guadagnarsi il rispetto sia degli studenti che dei datori di lavoro. Un buon lavoro troverà un tale insegnante stesso. Ma, se per qualche motivo ciò non accade, puoi iniziare tu stesso la ricerca. E la prima cosa che vale la pena provare è il tutoraggio. I metodi delle lezioni con bambini e adulti sono diversi, quindi vale la pena calcolare in anticipo la tua forza. Gli annunci sui servizi di tutorato possono essere pubblicati sui social network, sui giornali e su siti come "Mani nella mano", oppure puoi semplicemente riagganciare alle fermate degli autobus. I tutor sono sempre necessari per prepararsi agli esami e migliorare il proprio livello linguistico.
Passo 2
Oltre al normale tutoraggio, puoi organizzare gruppi di studenti. Possono interessare gli adulti che hanno bisogno di abilità orali piuttosto che di regole grammaticali. In questi gruppi, potranno praticare il loro inglese comunicando su una varietà di argomenti. Il tutoraggio non funzionerà per loro se il loro compito è padroneggiare una lingua viva - solo la comunicazione può aiutare qui. In varie città c'è un'esperienza di creazione di club linguistici, dove tutti, parlando solo una lingua straniera, alzano il loro livello. Nell'ambito di tali incontri è possibile organizzare proiezioni di film senza traduzione, rappresentazioni teatrali, concerti e letture di libri. Inoltre, questa è un'affascinante attività per il tempo libero e le persone ne saranno attratte.
Passaggio 3
E, naturalmente, il modo più ovvio per guadagnare soldi per un insegnante di inglese sono le traduzioni. Ma qui c'è un grosso ostacolo. Se i tutor sono sempre necessari nelle scuole, i traduttori, soprattutto nelle città dove ci sono pochi stranieri, sono raramente richiesti. In questo caso, o un'eccezionale padronanza della lingua, in cui non avresti eguali tra i colleghi locali, o il lavoro a distanza via Internet, possono salvarti. Gli editori di libri e riviste hanno costantemente bisogno di traduzioni, vale la pena offrire loro i tuoi servizi. Per iniziare, puoi registrarti sui siti web delle banche di trasferimento. All'inizio, gli ordini non saranno così facili da trovare e generalmente saranno poco remunerativi. Ma col tempo, ci metterai le mani e avrai già un buon portfolio che potrebbe interessare al datore di lavoro.